Sampsonia Way is pleased to share five previously unpublished poems by Tunisian poet Ali Znaidi, including “More More More,” “The Sweet Water of Dream,” “Rebirth”, “The Beauty of Tunisian Women,” and “O, Wind!”
Read more...
In this in-depth interview, novelist Anita Desai discusses her childhood of writing and reading, her creative process over the years, her state of hereditary exile, and the complicated perspective on India and the West that it has afforded her.
Read more...
A discussion on craft with acclaimed Native American poet and musician Joy Harjo widens to include stories about her family and ancestors, writers’ block, the forced exile of Native Americans in the US, and what it takes to balance her “two lovers,” music and poetry.
Read more...
The Village Indian tells author Abbas Khider’s own story of exile. With elements of both tragedy and comedy, the following excerpt – Chapter 6: The Miracles – details the many “miracles” that allow Khider’s fictional protagonist, Rasul Hamid, to flee from Iraq to Germany.
Read more...
Two poems from Bones Will Crow, the first anthology of contemporary Burmese poetry translated into English: “Achilles’ Heel” by Khin Aung Aye and “The Sniper” by Pandora. Both poems are translated by the poet Ko Ko Thett.
Read more...
Writer, photographer, and editor, Ahmel Echevarría Peré is the author of the novels Pastel Para Pitbulls, La Noria, and Búfalos Camino al Matadero. His short stories have appeared in numerous anthologies. He is a regular contributor to independent Cuban affairs online magazines.
Read more...
Narrador, fotógrafo, y editor, Ahmel Echevarría Peré es autor de las novelas Pastel Para Pitbulls, La Noria, y Búfalos Camino al Matadero. Sus cuentos hand sido incluídos en varias antologías de literatura cubana. Como columnista colabora con revistas digitales independiente.
Read more...